_jing飯還是dong飯

_jing飯還是dong飯

丼飯中的“丼”念dong,牛丼(dōng)飯。丼在字典里只有jǐng和dǎn兩個(gè)讀音,就篤定叫做“牛膽飯”,其實(shí)是錯(cuò)誤的。

牛丼飯?jiān)从谌毡?,發(fā)音DONBURI(丼ぶりどんぶり),丼簡單說就是“蓋在飯上”的意思。

丼(jǐng,dǎn),為古漢字。其讀jǐng時(shí),古同“井”;讀dǎn時(shí),為投物井中所發(fā)出的聲音,《說文解字》中:“八家一井,象構(gòu)形,丶之象也”,也作姓,宋邵思《姓解》卷一:“丼,蕃姓也”。
其日語的發(fā)音為:丼(どん) ,日本自唐后引入漢文化,可以指盛裝飯或面的食具,又稱丼缽、丼物,以碗盛裝的飯上澆蓋各式食材的日本庶民料理。
據(jù)考究,(宋)丁度等撰寫、(清)方成珪考正的《集韻》中「丼:投物井中聲。

」,后日本江戶時(shí)代借用這個(gè)字進(jìn)行了本土化?,F(xiàn)在丼字多用于此義。
根據(jù)中華*****教育部《日本漢字的漢語讀音規(guī)范》,采用此義時(shí),這個(gè)字讀dǎn。

日本最普遍的**丼為ぎゅうどん(牛丼)、かつどん(勝丼)、おやこどん(親子丼),てんどん(天丼)及うなぎどん(鰻丼)。

牛丼飯是牛jing飯,還是牛dong飯?

丼讀作:jǐng
聲母j,韻母ing,聲調(diào)3
部首丶部,部外筆畫4畫,總筆畫5畫
五筆FJYI,倉頡TTI,鄭碼BDNS
古同“井”人工挖成的能取出水的深洞。
漢字演變:

相關(guān)組詞:只有一個(gè)
三色丼
[ sān sè jǐng ]
日式料理的一種,丼在日本是蓋澆飯的意思。

同音字:頸
拼音jǐng
頭和軀干相連接的部分(亦稱“脖子”),亦指事物像頸的部分:頸項(xiàng)。

日本牛丼飯讀dan還是dong?

丼讀作dōng,源自日文讀法。
丼,井的中間加了一點(diǎn),漢字里多用于古漢語,與“井”字同音、同義,日語里意義不同,發(fā)音DONBURI(丼ぶり どんぶり),如果跟著某個(gè)名詞之后,就減省地念為DON(丼 どん)。

丼,為古漢字。

1、jǐng 。2、dǎn 一為投物井中所發(fā)出的聲音;二作姓。宋 邵思《姓解》卷一:“丼,蕃姓也”。
牛丼(丼根據(jù)日文讀法可讀作dōn,因來源日文因此不遵循中文讀法),取自日語牛丼(ぎゅうどん)是一種丼物,丼物指一碗有碗蓋的白飯。

飯上鋪著菜,如炸魚蝦的叫天丼、炸豬肉排的叫カツ丼、雞蛋和雞肉的叫親子丼,牛丼主要做法是在碗內(nèi)盛上米飯后,上鋪一層碎牛肉片和洋蔥絲,并一起蒸熟后食用,食用時(shí)可配以腌制的洋蔥絲與泡菜。
由于食用方便,故廣受上班族的歡迎。

“牛丼飯”的發(fā)展:
19世紀(jì)前期的江戶末年,一個(gè)名叫大久保今助的戲院老板首先開始了將烤河鰻置于米飯上的吃法,恐怕這是日本最早的“丼飯”。

以后又產(chǎn)生了將天婦羅蓋在米飯上的吃法,謂之“天丼“。
但是“丼飯”的盛行,主要是在明治以后,大正年間(1912—1926年)逐漸普及,戰(zhàn)后則出現(xiàn)了新的局面。除了“鰻丼”和“天丼”,在日本比較多見的還有“親子丼”、“豬排丼”和“牛肉丼”等。

牛dong飯念幾聲?

丼讀作dōng(聲母d,韻母ong,一聲),源自日文讀法。
丼,井的中間加了一點(diǎn),漢字里多用于古漢語,與“井”字同音、同義,日語里意義不同,發(fā)音DONBURI(丼ぶり どんぶり),如果跟著某個(gè)名詞之后,就減省地念為DON(丼 どん)。

丼,為古漢字。

1、jǐng 。2、dǎn 一為投物井中所發(fā)出的聲音;二作姓。宋 邵思《姓解》卷一:“丼,蕃姓也”。
牛丼(丼根據(jù)日文讀法可讀作dōn,因來源日文因此不遵循中文讀法),取自日語牛丼(ぎゅうどん)是一種丼物,丼物指一碗有碗蓋的白飯。

擴(kuò)展資料
牛丼是日本戰(zhàn)敗后的發(fā)明。
這種牛丼連鎖店非常容易管理,只要租個(gè)鋪面寫上招牌,裝修不用太花錢,訂個(gè)四方型的長柜,幾張椅子,中間便是廚房了。
牛肉、配料和湯汁是用大鐵罐裝好的,解凍后倒入大鍋中,加多少份的水,一滾就行。

其他來個(gè)面醬鍋,配料也先計(jì)算好,多少料就制多少碗湯,不多不少。泡菜由大工廠供應(yīng),只要兩個(gè)黃毛小子,便可以管理和經(jīng)營這家店,**三班制二十四小時(shí)營業(yè)。
雖說是連在骨頭上的碎肉,但極柔軟好吃,不肥不瘦,加上日本米煮出來的飯,胖嘟嘟地像珍珠,熱騰騰香氣撲鼻,肚子餓起來,是無上的美味。

中間的豆腐和洋蔥已被肉汁熬得香甜,再撒上些辣椒粉,是**的早餐、中餐、晚餐和宵夜。

牛丼飯?jiān)趺茨?

“牛丼飯”的讀音為niú dòng fàn,聲母為n、d、f,韻母為iú、òng、àn,聲調(diào)為第二聲、第四聲、第四聲。
“丼”是日本人創(chuàng)制的漢字,在日本,讀dòng;基本的意思是深口的陶制大碗,那么在我國,之前這個(gè)字讀jǐng或dǎn,dǎn時(shí)候的意思是把東西扔進(jìn)井中的聲音。

話說大約在江戶中期(18世紀(jì)前后),日本人把這個(gè)字引入并本土化賦予新的含義,它本身只是一種裝飯的盛器,并不是料理的名稱。

在出現(xiàn)的當(dāng)初主要用于盛面條。

“牛丼飯”的發(fā)展:
19世紀(jì)前期的江戶末年,一個(gè)名叫大久保今助的戲院老板首先開始了將烤河鰻置于米飯上的吃法,恐怕這是日本最早的“丼飯”。以后又產(chǎn)生了將天婦羅蓋在米飯上的吃法,謂之“天丼“。
但是“丼飯”的盛行,主要是在明治以后,大正年間(1912—1926年)逐漸普及,戰(zhàn)后則出現(xiàn)了新的局面。

除了“鰻丼”和“天丼”,在日本比較多見的還有百科“親子丼”、“豬排丼”和“牛肉丼”等。

日本牛丼飯讀dan還是dong?

如果是按照日文讀法則是“don”,如果是普通話發(fā)音則為“dǎn”。
牛丼飯?jiān)从谌毡荆l(fā)音DONBURI(丼ぶりどんぶり),丼簡單說就是“蓋在飯上”的意思。

“丼”字并非日本原創(chuàng),但基本出現(xiàn)在日語里。

中文譯作“蓋飯”,也可以直接理解為蓋澆飯。

牛丼飯來源:
日本的丼物,相傳是在幕府室町時(shí)代出現(xiàn)的。古代,上流階層將米飯與配菜分開食用,而米飯與配菜出現(xiàn)在同一個(gè)碗的丼物,在那時(shí)被視為一種不禮貌的吃法。
目前日本的人氣人氣蓋澆飯,比如牛肉蓋澆飯「牛丼」、雞蛋雞肉飯「親子丼」、豬排飯「豬排丼」都是在這個(gè)時(shí)代形成的。