聞一多的《七子之歌》
聞一多的《七子之歌》
“七子”指的是被西方列強(qiáng)強(qiáng)行割占的七塊地方。它們分別是:**、澳門、**、九龍、威海衛(wèi)、廣州灣和旅大。
一、澳門
你可知”媽港“不是我的真名姓?
我離開你的襁褓太久了,母親!
但是他們擄去的是我的肉體,
你依然保管我內(nèi)心的靈魂。
那三百年來夢(mèng)寐不忘的生母??!
請(qǐng)叫兒的乳名,
叫我一聲“澳門”!
母親!我要回來,母親!
二、**
我好比鳳闕階前守夜的黃豹,
母親呀,我身份雖微,地位險(xiǎn)要。
如今獰惡的海獅撲在我身上,
啖著我的骨肉8,咽著我的脂膏;
母親呀,我哭泣號(hào)啕,呼你不應(yīng)。
母親呀,快讓我躲入你的懷抱!
母親!我要回來,母親!
三、**
我們是東海捧出的珍珠一串,
琉球是我的群弟,我就是**。
我胸中還氤氳著鄭氏的英魂,
精忠的赤血點(diǎn)染了我的家傳。
母親,酷炎的夏日要曬*我了,
賜我個(gè)號(hào)令,我還能背水一戰(zhàn)。
母親!我要回來,母親!
四、威海衛(wèi)
再讓我看守著中華最古老的海,
這邊岸上原有圣人的丘陵在。
母親,莫忘了我是防海的健將,
我有一座劉公島作我的盾牌。
快救我回來呀,時(shí)期已經(jīng)到了。
我背后葬的盡是圣人的遺??!
母親!我要回來,母親!
五、廣州灣
東海和硇州是我的一雙管鑰,
我是神州后門上的一把鐵鎖。
你為什么把我借給一個(gè)盜賊?
母親呀,你千萬(wàn)不該拋棄了我!
母親,讓我快回到你的膝前來,
我要緊緊地?fù)肀е愕哪_踝。
母親!我要回來,母親!
六、九龍島
我的胞兄**在訴他的苦痛,
母親呀,可記得你的**九龍?
自從我下嫁給那鎮(zhèn)海的魔王,
我何曾有**不在淚濤洶涌!
母親,我天天數(shù)著歸寧的吉日,
我只怕希望要變作一場(chǎng)空夢(mèng)。
母親!我要回來,母親!
七、旅順,大連
我們是旅順,大連,孿生的兄弟。
我們的命運(yùn)應(yīng)該如何地比擬?——
兩個(gè)強(qiáng)鄰將我來回地蹴蹋,
我們是暴徒腳下的兩團(tuán)爛泥。
母親,歸期到了,快領(lǐng)我們回來。
你不知道兒們?nèi)绾蔚南肽钅悖?br/>
母親!我們要回來,母親!
擴(kuò)展資料
從1922年冬到1925年春,聞一多留學(xué)美國(guó)。留學(xué)期間,他切身體驗(yàn)到了弱國(guó)子民在強(qiáng)國(guó)所遭遇到的無(wú)處不在的歧視與欺凌。強(qiáng)烈的民族自尊心和對(duì)祖國(guó)深厚的愛,激發(fā)了他創(chuàng)作的靈感,身在紐約的他寫下了《七子之歌》等多篇力作。
1925年5月,聞一多提前結(jié)束了留學(xué)生活,啟程回國(guó)。
然而,剛剛踏上祖國(guó)土地的聞一多萬(wàn)萬(wàn)沒有想到的是,迎接他的是五卅慘案的斑斑血跡。被失望乃至絕望籠罩著的聞一多憤然北上,將《七子之歌》等幾首愛國(guó)之作投稿給《現(xiàn)代評(píng)論》首次發(fā)表。其時(shí)正值****反帝反封建斗爭(zhēng)的**,《七子之歌》一經(jīng)問世就引起強(qiáng)烈共鳴。
《七子之歌》是誰(shuí)的作品?
《七子之歌》是聞一多于1925年3月在美國(guó)留學(xué)期間創(chuàng)作的一首組詩(shī),共七首,分別是澳門、**、**、威海衛(wèi)、廣州灣、九龍、旅大(旅順-大連)。大型電視紀(jì)錄片《澳門歲月》主題曲亦使用此組詩(shī)《七子之歌·澳門》。
由于紀(jì)錄片的影響力,故而在1999年12月20日澳門回歸用作主題曲。
2000年代初播出的電視連續(xù)劇《鄭成功》,亦選用了此組詩(shī)《七子之歌·**》,作劇集之片尾曲。《七子之歌》是****學(xué)者聞一多于1925年在美國(guó)留學(xué)期間創(chuàng)作的一組詩(shī),全文共七首,象征被外國(guó)列強(qiáng)侵占的七處**國(guó)土,即澳門、**島、**、威海衛(wèi)、廣州灣、九龍島、旅順大連。我們常聽的《七子之歌·澳門》,僅僅是七首之中的**首。 《七子之歌》作于1925年3月,當(dāng)時(shí)聞一多正在紐約。
其序辭中Alsace-Lorraine通譯為洛林地區(qū),位于法國(guó)東部。浮士山腳下,普法戰(zhàn)爭(zhēng)中割讓給德國(guó),《凡爾塞和約》后歸還。在詩(shī)中,聞一多以擬人的手法,將我國(guó)當(dāng)時(shí)被列強(qiáng)掠去的七處“失地”比作遠(yuǎn)離母親的七個(gè)孩子,哭訴他們受盡異族欺凌、渴望回到母親懷抱的強(qiáng)烈情感。
詩(shī)歌一方面抒發(fā)了對(duì)祖國(guó)的懷念和贊美,一方面表達(dá)了對(duì)帝國(guó)主義列強(qiáng)的詛咒。 1925年夏,聞一多從美國(guó)留學(xué)歸國(guó)。走下海輪,詩(shī)人難以抑制心頭的興奮,把西服和領(lǐng)帶扔進(jìn)江中,急切地?fù)湎蜃鎳?guó)懷抱。
FeDialog 確定取消百度首頁(yè)|登錄 **網(wǎng)頁(yè)貼吧知道MP3圖片視頻百科文庫(kù)幫助設(shè)置 首頁(yè)自然文化地理歷史生活**藝術(shù)人物經(jīng)濟(jì)科技**核心用戶百科合作百萬(wàn)奇跡 拆分詞條 七子之歌求助編輯百科名片《七子之歌》是聞一多于1925年3月在美國(guó)留學(xué)期間創(chuàng)作的一首組詩(shī),共七首,分別是澳門百科、**、**、威海衛(wèi)、廣州灣、九龍、旅大(旅順-大連)。大型電視紀(jì)錄片《澳門歲月》主題曲亦使用此組詩(shī)《七子之歌·澳門》。由于紀(jì)錄片的影響力,故而在1999年12月20日澳門回歸用作主題曲。
聞一多先生的《七子之歌》里面寫的分別是哪七子?
聞一多先生的《七子之歌》里邊分別是,指:澳門、**、**、威海衛(wèi)、廣州灣、九龍、旅順大連等七塊土地,比喻為祖**親的七個(gè)兒子。
《七子之歌》是聞一多于1925年3月在美國(guó)留學(xué)期間創(chuàng)作的一首組詩(shī),共七首,其中,《七子之歌·澳門》被大型電視紀(jì)錄片《澳門歲月》改編選作主題曲,由于該紀(jì)錄片的影響力故而在1999年12月20日被選做澳門回歸主題曲。
擴(kuò)展資料:
七子之歌創(chuàng)作背景
1、《七子之歌》是聞一多眾多詩(shī)篇中的重要篇章,創(chuàng)作于1925年3月,1925年7月4日載于《現(xiàn)代評(píng)論》第2卷第30期,后《大江季刊》和《清華周刊》相繼作了轉(zhuǎn)載。
2、從1922年冬到1925年春,聞一多留學(xué)美國(guó)。留學(xué)期間,他切身體驗(yàn)到了弱國(guó)子民在強(qiáng)國(guó)所遭遇到的無(wú)處不在的歧視與欺凌。強(qiáng)烈的民族自尊心和對(duì)祖國(guó)深厚的愛,激發(fā)了他創(chuàng)作的靈感,身在紐約的他寫下了《七子之歌》等多篇力作。
3、1925年5月,聞一多提前結(jié)束了留學(xué)生活,啟程回國(guó)。
然而,剛剛踏上祖國(guó)土地的聞一多萬(wàn)萬(wàn)沒有想到的是,迎接他的是五卅慘案的斑斑血跡。被失望乃至絕望籠罩著的聞一多憤然北上,將《七子之歌》等幾首愛國(guó)之作投稿給《現(xiàn)代評(píng)論》首次發(fā)表。
聞一多詩(shī)代表作《七子之歌》內(nèi)容是什么?
《七子之歌》內(nèi)容如下:
你可知“Macau”不是我的真名姓?
我離開你太久了,母親!
但是他們擄去的是我的肉體,
你依然保管我內(nèi)心的靈魂。