請(qǐng)問(wèn)卡蹦卡什么意思泰語(yǔ)
請(qǐng)問(wèn)卡蹦卡什么意思泰語(yǔ)
?????kobkunka謝謝。 泰語(yǔ)(???????),也稱傣語(yǔ)(Dailanguage)、暹羅語(yǔ)(Siamese),是傣泰民族的語(yǔ)言,屬于東亞語(yǔ)系(漢藏語(yǔ)系)傣泰語(yǔ)支。
全球有約6800萬(wàn)人口使用泰語(yǔ),主要是泰國(guó)、老撾、**東部及北部、越南西北部、柬埔寨西北部、**西南部、印度東北部的傣泰民族使用。
泰語(yǔ)分為大泰方言(**云南西部及西南部、**北部及西北部、印度東北部),蘭納方言(**云南南部、**撣邦東北部、泰國(guó)北部、老撾北部、越南西北部),暹羅方言(泰國(guó)中部及南部、老撾南部、柬埔寨西北部)等三大方言。泰國(guó)又有中部、北部、東北部和南部等4個(gè)次方言區(qū)。曼谷話泰語(yǔ)是泰國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)泰語(yǔ)。泰語(yǔ)是一種分析型、孤立型語(yǔ)言,基本詞匯以單音節(jié)詞居多,不同的聲調(diào)有區(qū)分詞匯和語(yǔ)法的作用。
構(gòu)詞中廣泛使用合成和重疊等手段。泰語(yǔ)中吸收了大量的梵語(yǔ)、巴利語(yǔ)和相當(dāng)數(shù)量的孟語(yǔ)、高棉語(yǔ)、漢語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)和英語(yǔ)借詞。
泰語(yǔ)卡蹦卡男人可以說(shuō)嗎
泰語(yǔ)卡蹦卡男人可以說(shuō)的。這是泰語(yǔ)謝謝你的意思,泰語(yǔ)為K_______ob khun ka,發(fā)音近似卡崩卡。
泰語(yǔ)的日常生活詞匯中,75%是傣泰語(yǔ)原生詞,其他15%為英語(yǔ)借詞,尤其是新時(shí)期出現(xiàn)的現(xiàn)代科技詞匯,幾乎全部照搬英語(yǔ),剩下的15%主要為孟語(yǔ)(高棉語(yǔ))、緬語(yǔ)等外語(yǔ)借詞。
卡蹦卡是什么意思
感謝您。泰語(yǔ)有大量詞匯來(lái)自古代印度話–梵語(yǔ)(Sanskrit)及巴利語(yǔ)(Pali),大部分是政治、哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理及抽象用語(yǔ),隨著婆羅門教及佛教傳播而來(lái),多半是全盤照抄,但為了發(fā)音的方便,**1、2個(gè)音節(jié)常常簡(jiǎn)化掉,在書寫上卻依舊保留梵語(yǔ)、巴利語(yǔ)原來(lái)的完整字型。
因此,書寫泰文,比起說(shuō)泰語(yǔ),要難上很多倍。
卡嘣是什么?
卡嘣是一個(gè)古老的詛咒,是惡魔的詛咒,是**的詛咒,是最可怕的詛咒。至于具體我也不是很清楚。
這些東西,現(xiàn)在科學(xué)無(wú)法解釋的東西實(shí)在太多,決不能肯定說(shuō)他不存在。
呵呵,如果真的有人能夠解答這個(gè)問(wèn)題,那人一定不是凡人。
薩瓦迪卡卡蹦啥意思
薩瓦迪卡[sawatdeeka],泰國(guó)女性用語(yǔ),意思是你好,用于問(wèn)候。回答對(duì)方的“薩瓦迪卡[sawatdeeka]”,如果你是男生,應(yīng)回復(fù)“薩瓦迪卡不[sawatdeekrab]”百科。
一首歌歌詞里有 卡蹦卡 薩瓦迪卡歌名是中文的,還有其他語(yǔ)言不是薩瓦迪卡
《小蘋果(國(guó)際版)(Cover 筷子兄弟)》—李明霖——————————————————–原歌詞:you you are my little apple薩瓦迪卡內(nèi)卡控卡控卡網(wǎng)易云音樂(lè)鏈接:http://music.163.com/#/song?id=469240734———————————————————匿了…