…是什么意思啊?
…是什么意思???
……這個(gè)符號(hào)的意思是省略號(hào)。
在漢語(yǔ)中的基本形式是位于中線(xiàn)的六個(gè)小圓點(diǎn)(……),占兩個(gè)字的位置;工具書(shū)和科技文獻(xiàn)有時(shí)用三個(gè)小圓點(diǎn),占一個(gè)字的位置。
整段文章或詩(shī)行的省略,用12個(gè)小圓點(diǎn)表示,自成一行,占四個(gè)字的位置。
省略號(hào)不拆開(kāi)移行,六連點(diǎn)要排在同一行。
擴(kuò)展資料
16世紀(jì)英國(guó)的劇本出現(xiàn)省略號(hào),表示話(huà)語(yǔ)被打斷,或不完整。早期的省略號(hào)形式有一個(gè)長(zhǎng)橫、兩三個(gè)短橫或星號(hào),后來(lái)三個(gè)小圓點(diǎn)構(gòu)成的省略號(hào)逐漸發(fā)展成為省略號(hào)的基本形式,用來(lái)表示詞語(yǔ)省略。
詞內(nèi)字母省略則用一短橫,例如k-g代表king(國(guó)王)。
俄語(yǔ)語(yǔ)法著作1831年**次提到省略號(hào)(…)大尉/船長(zhǎng)。西方語(yǔ)文的省略號(hào)位于底線(xiàn)。
英語(yǔ)句首或句中詞語(yǔ)的省略用三個(gè)小圓點(diǎn)(…)表示;句子的省略或句末詞語(yǔ)省略而仍然成句者用四個(gè)小圓點(diǎn)表示,其中**個(gè)或第四個(gè)小圓點(diǎn)為句點(diǎn),其余三點(diǎn)為省略號(hào)。
…… 是什么意思
”……“在現(xiàn)代**聊天中一般用來(lái)表示無(wú)語(yǔ)、不理解或者懶得再說(shuō)。
無(wú)語(yǔ)的涵義:
1、指沒(méi)有話(huà)語(yǔ)、沒(méi)有話(huà)說(shuō),無(wú)話(huà)可講,沒(méi)有相同的語(yǔ)言。
2、指形容寂靜無(wú)聲。
3、在**語(yǔ)言中,表示對(duì)某種事不理解、沒(méi)有頭緒,或者是表示不愿再為此計(jì)較、懶得說(shuō),或者是崇拜至極而發(fā)出的無(wú)話(huà)可說(shuō)的感覺(jué),有的時(shí)候不知道說(shuō)什么就發(fā)這個(gè)回應(yīng)一下,一般用“…百科…”來(lái)表達(dá)。
4、該詞出自唐·任翻《惜花》:“無(wú)語(yǔ)與花別,細(xì)看枝上紅”。
…是什么意思?
__是一個(gè)**流行詞,讀作shīwàng,音同“失望”,是失望的暗語(yǔ)。詞語(yǔ)來(lái)源“__”是非主流火星文,為“失望”二字的同音仿寫(xiě)。
引申含義“__”同“失望”,意思是感到?jīng)]有希望,失去信心;希望落了空;因?yàn)橄M磳?shí)現(xiàn)而不愉快。
“_”古同“世”,《說(shuō)文解字》:“三十為_(kāi)(世)?!薄癬”是一個(gè)漢字詞語(yǔ),意思是同“網(wǎng)”?!癬_”同“失望”?!笆笔且粋€(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),拼音是shīwàng,意思是感到?jīng)]有希望,失去信心;希望落了空;因?yàn)橄M磳?shí)現(xiàn)而不愉快。
……是什么意思
……是漢語(yǔ)中的省略號(hào),表示行文的省略或說(shuō)話(huà)斷斷續(xù)續(xù)。
如果用在聊天對(duì)話(huà)中,多表示無(wú)語(yǔ)、郁悶的情緒。
省略號(hào),在漢語(yǔ)中的基本形式是位于中線(xiàn)的六個(gè)小圓點(diǎn)“……”,占兩個(gè)字的位置;工具書(shū)和科技文獻(xiàn)有時(shí)用三個(gè)小圓點(diǎn)“…”,占一個(gè)字的位置;整段文章或詩(shī)行的省略,用12個(gè)小圓點(diǎn)表示,“…………”,自成一行,占四個(gè)字的位置。
省略號(hào)不拆開(kāi)移行,六連點(diǎn)要排在同一行。
拓展資料:
我國(guó)傳統(tǒng)習(xí)慣在書(shū)面上用“上略”“下略”等表示省略,早先翻譯西文有人用“此語(yǔ)未完”代替原文的省略號(hào)。1919年《請(qǐng)頒行新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)議案》定名為“刪節(jié)號(hào)”,形式為(……)。1930年《教育部劃一教育機(jī)關(guān)公文格式辦法》改稱(chēng)“省略號(hào)”,沿用至今。
省略號(hào)表示行文的省略或說(shuō)話(huà)斷斷續(xù)續(xù)。被省略的語(yǔ)言單位可長(zhǎng)可短,可以是字、詞、短語(yǔ)、句子、詩(shī)行以至若干個(gè)段落。
省略號(hào)的用法如下:
1、引文的省略,用省略號(hào)標(biāo)明;
2、列舉的省略,用省略號(hào)標(biāo)明;
3、說(shuō)話(huà)斷斷續(xù)續(xù),可以用省略號(hào)標(biāo)示(1995年《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》);
4、表示靜默或思考。
例句:
1、她輕輕地哼起了《搖籃曲》:“月兒明,風(fēng)兒靜,樹(shù)葉兒遮窗欞啊……”
省略號(hào)表示引文(歌詞)的省略。
2、什么都有:稻雞、角雞、鵓鴣、藍(lán)背……(魯迅《吶喊·故鄉(xiāng)》)
省略號(hào)表示這里省略了一些詞語(yǔ),列舉的省略。
3、小順子 (厚嘴唇翻上翻下地):“你怎么這么個(gè)*心眼呢……到了這個(gè)地方,你還有……有個(gè)什么講究。
你看,你看這三天叫……叫黑三打……打……打成什么樣?”(曹禺《日出》第三幕)
省略號(hào)表示斷斷續(xù)續(xù)的話(huà)語(yǔ)中的停頓或靜默。
聊天中……是什么意思?
聊天中……意思是狀態(tài)一直是在聊天。這個(gè)狀態(tài)是進(jìn)行熱的,持續(xù)著的。
一般省略號(hào)除了有省略。
意思,還有表示狀態(tài)的持續(xù)延續(xù)的意思。所以聊天中……,做的意思就是這個(gè)狀態(tài)一直在持續(xù)著。
聊天注意事項(xiàng):
1、首先我們?cè)诤蛣e人聊天的時(shí)候,注意不要打斷別人,如果一直打斷別人這是不禮貌的,即使別人說(shuō)錯(cuò)了,也不能強(qiáng)行打斷,等對(duì)方說(shuō)完了在去解釋?zhuān)@樣讓對(duì)方感覺(jué)你很禮貌。
2、注意傾聽(tīng)對(duì)方說(shuō)話(huà),我們?cè)诤蛯?duì)方聊天的時(shí)候,要注意一心一意,不能還想著別的,在聽(tīng)別人說(shuō)話(huà)的時(shí)候,盡量適當(dāng)?shù)目粗鴮?duì)方的眼睛,這也是一種禮貌。
3、兩個(gè)人一起聊天的時(shí)候,不要敷衍對(duì)方,**有個(gè)回應(yīng),等對(duì)方說(shuō)完了,可以回應(yīng)了,如果態(tài)度很敷衍的話(huà),也會(huì)讓對(duì)方感覺(jué)沒(méi)必要聊下去了。
4、兩個(gè)人聊天,我們聊天就能看出對(duì)方的真誠(chéng)程度,不要夸夸其談,說(shuō)一些沒(méi)用的,讓對(duì)方感覺(jué)沒(méi)有誠(chéng)意,這樣也會(huì)影響聊天的,有時(shí)候會(huì)讓對(duì)方感覺(jué)反感。
5、如果知道對(duì)方的一些喜好,當(dāng)然我們可以投其所好的去聊一些話(huà)題,當(dāng)然這些話(huà)題自己也很熟悉,要么**會(huì)聊不下去的,觀察對(duì)方的態(tài)度,如果對(duì)方不感興趣,可以轉(zhuǎn)化下一個(gè)話(huà)題。
6、在平時(shí)的生活中,我們應(yīng)該多讀書(shū),提高自己的內(nèi)在修養(yǎng),只有自己懂得多了,才能和各種人都能聊得來(lái)。
7、**在聊天的時(shí)候要注意,不能過(guò)早的打探別人的隱私,這是最忌諱的事情,相信你也不想讓別人一直詢(xún)問(wèn)你爹隱私。
……這個(gè)符號(hào)是什么意思
@ 這個(gè)符號(hào)的意思有以下幾種:
1、“@”是一個(gè)符號(hào),電郵應(yīng)用中意義為“at”,即“某用戶(hù)”在“某服務(wù)器”。
它在社交應(yīng)用如微博中也有廣泛應(yīng)用。
在英文狀態(tài)下輸入鍵是上檔鍵(shift)+2,或者使用 Alt+64(按住Alt并在小鍵盤(pán)上輸入64,然后松開(kāi)Alt)。
2、@,原本為為葡萄酒計(jì)量單位,后來(lái)在早期印刷術(shù)中用它代替at,也在其他領(lǐng)域大量使用過(guò),如**。
在中世紀(jì)的歐洲,由于印刷機(jī)尚未發(fā)明,如果要出版一本書(shū),就需要當(dāng)時(shí)僅有的掌握知識(shí)的階級(jí)——僧侶們用手辛苦地刻出來(lái)。雖然at這個(gè)單詞寫(xiě)起來(lái)很短,但使用頻率卻很高。
3、@是重量單位和容積單位;后來(lái)又成了工程用語(yǔ);然后又成了DOS命令。
由于電子郵件的日益普及,符號(hào)@的稱(chēng)呼也因**和民族的文化習(xí)慣而不盡相同。
4、@是微博常用符號(hào),用來(lái)呼叫某人,以引起關(guān)注。
2009年09月25日 22:33:37 ,新浪微博**博客發(fā)表博文《@功能上線(xiàn),微博上交流更方便 》,從此,**的微博@時(shí)代誕生了。
微博@功能,即“對(duì)他說(shuō)”的功能,這一功能的上線(xiàn),加強(qiáng)了微博發(fā)布的針對(duì)性。
5、@,原為郵件符號(hào),現(xiàn)也被用于表情。
隨著**在**的迅速發(fā)展,@已經(jīng)不僅僅是個(gè)郵件的符號(hào),很多網(wǎng)友在進(jìn)行聊天,溝通當(dāng)中,他往往被當(dāng)成一種表情符號(hào),代表了開(kāi)心,高興,也代表了一種心情,一種區(qū)別于一般笑的符號(hào)的新符號(hào)!同時(shí)也代表一種表情。
擴(kuò)展資料
@被用于電子郵件,是湯姆林森的一大創(chuàng)舉。但在此之前,@曾有過(guò)一段輝煌的歷史。
讓我們把目光追溯到遙遠(yuǎn)的中世紀(jì)。
在佛羅倫薩附近一座名叫普拉托的小城里,意大利學(xué)者在該市經(jīng)濟(jì)歷史研究所的檔案中,發(fā)現(xiàn)了一份一位佛羅倫薩商人寫(xiě)于1536年的信件。
信中提到他發(fā)往西班牙的船貨,其中凡是涉及葡萄酒容積的地方,都是用@表示的讀音為anfora【昂弗拉】,這是迄今為止發(fā)現(xiàn)的最早使用這個(gè)符號(hào)的記錄。
專(zhuān)家們對(duì)中世紀(jì)的容器,酒價(jià)及當(dāng)時(shí)的計(jì)量體系進(jìn)行了分析比較后發(fā)現(xiàn),當(dāng)時(shí)在意大利,葡萄酒是按罐出售的?!熬乒拮印痹谝獯罄Z(yǔ)中是anfora【昂弗拉】,而@約合114加侖。
直到今天,anfora【昂弗拉】在意大利仍然是酒的計(jì)量單位。
@本為西班牙的一個(gè)重量單位,讀音為“阿羅瓦”,1@相當(dāng)于11.5公斤。在《堂吉訶德》中有描述,曾有人為將堂吉訶德的英勇事跡從***語(yǔ)翻譯成西班牙文,支付了2@,即23公斤的葡萄干。
不論是葡萄酒的容積單位,還是西班牙的重量單位,@代表的重量**不輕,對(duì)買(mǎi)賣(mài)雙方來(lái)說(shuō),應(yīng)該是一筆不小的生意。