鄭相為何不受魚?

鄭相為何不受魚?

西漢?在劉向?qū)懙摹缎滦???jié)土》中,記載了這樣一個故事:鄭國的一個宰相非常愛吃魚,有人送給他喜歡的魚,但他拒絕接受。有人問他。quot你這么喜歡魚,為什么不吃呢?你不接受別人送的魚嗎? 他回答說。quot因為我喜歡魚,所以我可以 I don’我不接受。

如果你接受了別人的魚,你就失去了工資,沒有魚吃。

如果我沒有。I don’我不接受禮物,也不保留工資,我將有魚吃一輩子。 鄭翔 的話是真實的,沒有任何矯情,也沒有半句 我想誠實和干凈 。但是,他比那些**污吏貪贓枉法要聰明得多。進(jìn)一步思考,鄭翔不是免疫于魚,不是出于什么崇高的思想境界,而是出于對法律的敬畏和敬畏。

害怕最后受到封建法律的懲罰。人,手里一有權(quán)利,就不可避免地有了**的機會;人,從人性本身來說,有**的傾向,或者說欲望。因為每個人都想過上更好的生活,這可以理解。

但是,關(guān)鍵是人在誘惑來臨時能否自律。自律既有道德因素,也有敬畏感。作為一個官員,以及為**,我們必須心存敬畏。 官員們害怕了。quot是一種勤奮的意識。

明白了這一點,就要時刻審視自己的言行,是否對得起*和**,是否為群眾做了好事。如果害怕,可以遵紀(jì)守法,廉潔自律,盡職盡責(zé)。

鄭相不受魚文言文閱讀答案

1.幫忙翻譯古漢語:以前鄭相送魚,鄭相則不受白話翻譯:從前有人送魚給鄭國丞相,他沒有 I don’我不接受。有人問鄭國的宰相說。你平時喜歡吃魚,為什么不吃呢?你不接受這條魚嗎? 鄭丞相答曰。因為我喜歡魚,所以我不吃魚。我不接受魚。收了別人的魚,就丟了官位,沒有工資就沒有魚吃。

如果你不 接受不了,你可以清廉,可以保住官位,但可以一輩子有魚吃。

當(dāng)時的人們稱贊鄭為宰相?!督K身食魚》西漢劉向《諫營昌陵疏》原文如下:以前鄭相不收魚?;蛘哙嵪枵f 我喜歡魚,為什么不呢? 他說 我喜歡魚,所以我不吃魚。不要吃魚。 如果你患了魚,你可以 不要吃魚;如果你不 如果得不到獎賞,你將終生吃魚。

當(dāng)時大家都稱贊鄭相。延伸資料:創(chuàng)作背景:宣帝**被選為儒生時,被要求獻(xiàn)詩、贊數(shù)十首,官員甚至給大夫出主意。當(dāng)他在元帝時,他被派到完顏政去做報告。因?qū)掖紊蠒?,他彈劾宦官、史賢及外戚徐、史,兩次下獄。他被免為庶人,隱居十余年。

**即位后被激活,拜中郎將,領(lǐng)三輔下水,遷光祿大夫,在鐘磊當(dāng)校尉。劉向多次上書,建議削弱外戚的權(quán)力,很受**的稱贊,但最后都用不上。他樸實,老實,專心學(xué)習(xí),白天背誦《書》01《傳》晚上看星星,經(jīng)常熬夜。

劉象熙說五行災(zāi)異,用它來論證現(xiàn)實政治。他學(xué)識淵博,受命整理五經(jīng)**、哲人詩詞賦近20年,為古籍整理和保存做出了巨大貢獻(xiàn)。寫成《別錄》,是我國最早的目錄學(xué)著作。

它還收集了傅銳 從上古到秦漢的災(zāi)害,互相推演,互相沿襲,寫了《洪范五行傳》 11篇,是中國最早的災(zāi)害史。文學(xué)擅長辭賦和散文?!稘h書藝文志》收錄辭賦33篇,多散見于今。只有《九嘆》是屈原《九章》的作品,它在緬懷屈原 的話。他的散文疏疏和校對古籍,著名的有《諫營昌陵疏》和《戰(zhàn)國策敘錄》。他的p

有人問他。quot你這么喜歡魚,為什么不吃呢?你不接受別人送的魚嗎? 他回答說。quot因為我喜歡魚,所以我可以 I don’我不接受。如果你接受了別人的魚,你就失去了工資,沒有魚吃。如果我沒有。I don’我不接受禮物,也不保留工資,我將有魚吃一輩子。 鄭翔 的話是真實的,沒有絲毫做作,也沒有 我想誠實和干凈 。

但是,他比那些**污吏貪贓枉法要聰明得多。進(jìn)一步思考,鄭翔不是免疫于魚,不是出于什么崇高的思想境界,而是出于對法律的敬畏和敬畏。害怕最后受到封建法律的懲罰。人,手里一有權(quán)利,就不可避免地有了**的機會;人,從人性本身來說,有**的傾向,或者說欲望。

因為每個人都想過上更好的生活,這可以理解。但是,關(guān)鍵是人在誘惑來臨時能否自律。自律既有道德因素,也有敬畏感。作為一個官員,以及為**,我們必須心存敬畏。

官員們害怕了。quot是一種勤奮的意識。明白了這一點,就要時刻審視自己的言行,是否對得起*和**,是否為群眾做了好事。如果害怕,可以遵紀(jì)守法,廉潔自律,盡職盡責(zé)。

昔者有饋魚于鄭相者/鄭相不受/或謂鄭相曰/子嗜魚/何故不受/對曰/吾以嗜魚/故不受魚/受魚失祿/無以食魚

鄭相:鄭國的宰相。從前,有人送魚給鄭國的宰相,他不吃。I don’我不接受。有人問丞相鄭說。你平時喜歡吃魚,為什么不吃呢?你不接受嗎? 鄭丞相答曰: 因為接受別人的魚會讓你失去官位,沒有工資就沒有魚吃。如果你不 那么,我不接受

可清廉,保官職,可一輩子有魚吃。

相不受魚文言文

1. 公孫儀不受魚文言文 原文 ①公孫儀②相魯③而嗜魚,一國盡爭買魚而獻(xiàn)之,公儀子④不受。其**諫曰:“夫子⑤嗜魚而不受者,何也?”對曰:“夫唯嗜魚,故不受也。

夫即受魚,必有下人⑥之色;有下人之色,將枉⑦于法;枉于法,則免于相。

雖嗜魚,此不必致我魚,我又不能自給魚。即⑧無受魚而不免于相,雖嗜魚,我能長自給⑨魚?!贝嗣鞣蚴讶瞬蝗缱允岩?,明于人之為己者不如己之自為也。 注釋 ①選自《韓非子·外儲說右下》。

②公孫儀:春秋時魯穆公的相,《史記·循吏列傳》作公儀休。 ③相魯:做魯國宰相。 ④公儀子:對公儀休的尊稱。

⑤夫子:古代對成年男子的尊稱。⑥下人:遷就他人。⑦枉:違法曲斷。

⑧即:假如。 ⑨給:供給。 編輯本段譯文 公孫儀做魯國的宰相并且特別喜歡吃魚,全國的人都爭相買魚來獻(xiàn)給他,公孫儀先生卻不接受。

他**勸他說:“您喜歡吃魚卻不接受別人的魚,這是為什么?”他回答說:“正因為愛吃魚,我才不接受。假如收了別人獻(xiàn)來的魚,就要遷就別人;遷就別人,就會犯法;犯法就會被罷免相位。即使愛吃魚,這些人不一定再送給我魚,我又不能自己供給自己魚。如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相,盡管愛吃魚,我能夠長期自己供給自己魚。

”這就說明了要懂得依靠別人不如依靠自己的道理。 2. 求公孫儀不受魚的文言文的翻譯和字的注釋 【原文】 公孫儀相魯而嗜魚,一國盡爭買魚而獻(xiàn)之,公儀子不受.其**諫曰:“夫子嗜魚而不受者,何也?”對曰:“夫唯嗜魚,故不受也.夫即受魚,必有下人之色;有下人之色,將枉于法;枉于法,則免于相.雖嗜魚,此不必致我魚,我又不能自給魚.即無受魚而不免于相,雖嗜魚,我能長自給魚.”此明夫(fú)恃人不如自恃也;明于人之為己者不如己之自為也.( 選自《韓非子·外儲說右下》.) 公儀休相魯而嗜魚,一國獻(xiàn)魚,公儀子弗受,其**諫曰:“夫子嗜魚,弗受何也?”答曰:“夫唯嗜魚,故弗受.夫受魚而免于相,雖嗜魚,不能自給魚,毋受魚而不免于相,則能長自給魚.”此明于為人為己者也.9選自《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》 【注釋】 1 公孫儀:春秋時魯穆公的相,《史記·循吏列傳》作公儀休.復(fù)姓公孫,名儀. 2 相魯:做魯國宰相.相:做宰相. 3 公儀子:對公孫儀的尊稱. 4 盡:都 5 夫子:古代對成年男子的尊稱. 6 下人:遷就他人. 7 枉:違法曲斷. 8 即:假如. 9 給:供給. 10 一:全. 11 諫:規(guī)勸. 12 唯:只因為. 13 既無:若不. 14 **:學(xué)生. 15 嗜:喜歡,喜愛. 16 之:代詞,代公孫儀. 17 **:學(xué)生. 18 嗜:十分喜歡. 19 既無:若不. 20 受:接受. 21 故:所以. 22 雖:雖然. 23 盡:都. 24 色:臉色【譯文】 公孫儀做魯國的宰相,并且特別喜歡吃魚,全國都的人都爭相買魚來獻(xiàn)給他,公孫儀先生卻不接受.他的**勸他說:“您喜歡吃魚而不接受別人的魚,這是為什么?”他回答說:“我正因為愛吃魚,我才不接受.假如收了別人獻(xiàn)來的魚,一定會有遷就他們的表現(xiàn);有遷就他們的表現(xiàn),就會歪曲和破壞法律;歪曲和破壞法律就會被罷免相位.雖然(我)愛吃魚,這些人不一定再送給我魚,我又不能自己供給自己魚.如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相,盡管愛吃魚,我能夠長期自己供給自己魚.”公孫儀懂得依靠別人不如依靠自己.公孫儀①相魯而嗜魚,一國盡爭買魚而獻(xiàn)之.公儀子不受.其**諫曰:“夫子嗜魚而不受者,何也?”對曰:“夫唯嗜魚,故不受也.夫即②受魚,必有下人③之色;有下人之色,將枉于法;枉于法,則免于相,雖嗜魚,彼必不能常給我魚,我又不能自給魚;即無受魚而不免于相,雖嗜魚,我能長自給魚.”此明夫恃人不如自恃也.(《韓非子·外儲說右下》)注釋:①公孫儀:《史記·循吏列傳》作公儀休,春秋時魯穆公的相.②即:假如.③下人:遷就他人.1.下列句子中加點詞語解釋有誤的一項是( )(2分)枉于法,則免于相免:避免.一國盡爭買魚而獻(xiàn)之 盡:都.其**諫曰…… 諫:下對上規(guī)勸.夫唯嗜魚,故不受也.唯:正因為.2.翻譯文中畫線的句子.3.公孫儀為什么將“受魚”與“枉法”聯(lián)系在一起?這表現(xiàn)了公孫儀什么樣的思想性格?答案:1.A (免——被罷免 )2.這是明白了依靠別人不如依靠自己的道理啊?。ㄒ馑紝纯?評分點:明、恃)3.有道理.公孫儀認(rèn)為接受了別人送的魚,就欠了人情,顧慮到人情,執(zhí)法就有失公正.這表現(xiàn)了公孫儀清醒自律、廉潔奉公的思想性格.(意思接近即可)。 3. 幫忙翻譯古文:昔者,有饋魚于鄭相著,鄭相不受 白話譯文: 從前有人贈送魚給鄭國的宰相,鄭國的宰相沒有接受.有人問鄭國的宰相,說:”你平時愛好吃魚,什么原因不接受贈送的魚呢?”鄭國的宰相回答說: “因為我喜歡魚,所以不接受魚。 如果接受別人送來的魚會使自己失去官職,沒有俸祿也就無魚可吃。

不接受,則可清廉,保官職,可一輩子有魚吃。”當(dāng)時的人都贊揚鄭國的宰相。 《終身食魚》出自西漢劉向的《諫營昌陵疏》 原文如下: 昔者,有饋魚于鄭相者,鄭相不受?;蛑^鄭相曰:“子嗜魚,何故不受?”對曰:“吾以嗜魚,故不受魚。

受魚失祿,無以食魚;不受得祿,終身食魚?!睍r人俱贊鄭相。 擴(kuò)展資料: 創(chuàng)作背景: 宣帝時選為儒俊材,曾應(yīng)詔獻(xiàn)賦頌數(shù)十篇,官至散騎諫大夫給事中。

元帝時,擢任散騎宗正給事中,因?qū)掖紊蠒允?,彈劾宦官弘恭、石顯及外戚許、史,曾兩度下獄,被免為庶人,閑居十余年。成帝即位后被啟用,拜中郎,使領(lǐng)三輔都水,遷光祿大夫,官至中壘校尉。 劉向多次上書,建議削弱外戚權(quán)力,甚為成帝嘉許,但終不能用。

其為人平易樸實,不重威儀,廉潔樂道,潛心學(xué)術(shù),晝誦《書》《傳》,夜觀星象,常常通宵達(dá)旦。劉向喜言五行災(zāi)異之說,并據(jù)以論證現(xiàn)實政治。其學(xué)問淵博,曾奉詔整理五經(jīng)秘書、諸子詩賦近20年,對古籍的整理保存作出了巨大貢獻(xiàn)。 撰成《別錄》,為中國最早的目錄學(xué)著作。

又**上古以至秦漢符瑞災(zāi)異之記,推衍行事,以類相從,撰成《洪范五行傳》11篇,為中國最早的災(zāi)異史。文學(xué)上以辭賦和散文見長,《漢書·藝文志》載有其賦33篇,今多散佚,唯存《九嘆》系擬屈原《九章》之作,在追念屈原之辭中寄托身世之感。 其散文今存部分奏疏和點校古籍的敘錄,著名的有《諫營昌陵疏》和《戰(zhàn)國策敘錄》,其文敘事簡約,論理暢達(dá),從容不迫,對唐宋古文家有一定影響。

4. 閱讀下面文言文,回答問題循吏列傳(節(jié)錄)(序)太史公曰:“法 小題:B小題:D小題:C小題:B小題:(1)(子產(chǎn))上任一年(政績顯著),年輕人不輕浮嬉戲,老年人不用自己手提東西,兒童不用干犁田耕作等重活。 (2)現(xiàn)在我當(dāng)國相能自己買魚吃,如果貪受你的魚而被免職,誰還會給我送魚呢? 小題:B(B有禁令就停止)小題:D(A前一個“因為”,后一個是介詞,用、拿;B前一個表委婉,婉商語氣,“還是”;后一個表揣測語氣,大概;C分別為句末語氣詞和兼詞“于此”;D均為“竟然”;)小題:C小題:B(“老人兒啼”理解不當(dāng),“兒”作狀語,“像小孩子那樣”。)小題:見譯文參考譯文(序)太史公說:“法令是用來指導(dǎo)**的(手段),刑罰是用來禁止奸邪的(手段)。 在文德武治不完備的情況下,善良的**會感到敬畏而能潔身自好,是因為官吏沒有胡作非為。

官吏奉公盡職,按照法規(guī)辦事,同樣可以治理好**,為什么一定要用威猛嚴(yán)峻的手段(對待**)呢?”孫叔敖是楚國的處士,虞丘相把他推舉按給楚莊王來接替自己。 (孫叔敖)擔(dān)任楚相三個月,施行教化,善導(dǎo)**,使上下和睦合作,社會風(fēng)氣淳厚美好,政令和緩寬容,上有禁令下即停止,官吏沒有奸邪作惡,盜賊絕跡。秋冬農(nóng)閑時節(jié)就鼓勵**上山采伐竹木,以便春夏趁溪流漲水時漂運出山。

**都有適合自己的工作,安居樂業(yè)。楚莊王認(rèn)為錢幣太輕,將小的換成大?。

昔者,有饋魚于鄭相者文言文翻譯

翻譯:從前有人贈送給鄭國宰相一條魚,鄭國宰相并未接受。有人詢問鄭國宰相說:“你平常喜歡吃魚,是什么原因讓你不接受贈送的魚呢?”鄭國宰相回答道:“正是因為我喜愛魚,所以不接受魚。

接受贈送的魚會丟失官職,失去俸祿也就沒有魚可吃。

原文 昔者,有饋魚于鄭相著,鄭相不受。或謂鄭相曰:“子嗜魚,何故不受?”對曰:“吾以嗜魚,故不受魚。受魚失祿,無以食魚。”《終身食魚》出自西漢時期劉向所著的《諫營昌陵疏》,故事講述了一個眼光長遠(yuǎn)且有大智慧的宰相,這個故事告訴我們做人做事不應(yīng)該貪圖小利,眼光要放長遠(yuǎn)。

作者簡介 劉向,原名劉更生,字子政,沛郡豐邑(今江蘇省徐州市)人。漢朝宗室大臣、文學(xué)家,楚元王劉交(漢高祖劉邦異母弟)之玄孫,陽城侯劉德之子,經(jīng)學(xué)家劉歆之父,中國目錄學(xué)鼻祖。

終身食魚這篇古文告訴我們什么道理

昔者,有饋①魚于鄭相者,鄭相不受?;颌谥^鄭相曰:”子嗜魚,何故不受?”對曰:”吾以③嗜魚,故不受魚。

受魚失祿④,無以食魚;不受得祿,終身食魚。

“時人俱贊鄭相。
注釋
1.饋:贈送。 2.或:有人。 3.以:因為。

4.祿:封建時代官吏的薪水。
5.對:相對 6.故:所以 7祿:官職
從前有人贈送魚給鄭國的宰相,鄭國的宰相沒有接受.有人問鄭國的宰相,說:”你平時愛好吃魚,什么原因不接受贈送的魚呢?”鄭國的宰相回答說: “因為我喜歡魚,所以不接受魚。如果接受別人送來的魚會使自己失去官職,沒有俸祿也就無魚可吃。

不接受,則可清廉,保官職,可一輩子有魚吃?!碑?dāng)時的人都贊揚鄭國的宰相。
道理
告訴我們的道理是,我們不應(yīng)該貪圖小利,不要因小失大,丟了西瓜撿芝麻,眼光要長遠(yuǎn)。