撲街是什么意思

撲街是什么意思

撲街源于粵語,原意是指一個人走在路上,不小心被外物絆倒,也作倒霉、該*或者是不幸的意思,使用比較廣泛,熟人之間開玩笑也會使用該詞語。**上撲街也指躺馬路,也有作踐、任人踩之意;也指乞丐躺在街上;游戲中指人物**撲倒在地。

撲街是什么意思?

撲倒在街上,指躺馬路,也有作賤任人踩之意,**自嘲沒事去撲街,指的是在街上癱著放松,一般乞丐之類的經(jīng)常在躺馬路上,因此也指乞丐一類。 音譯自英文Poor Guy,原意是可憐的家伙,或譯為窮人或很慘的人。

撲街一詞最早可能是由英治下的**或是沿海通商口岸**傳播開,后被區(qū)域內(nèi)廣泛接受的新詞匯,這種說法較占多數(shù)。

二十世紀五六十年代在**有很多有錢的外國人,整天泡**的女孩子。當時沒有那么多娛樂活動,約女孩子出去只有四種選擇:去公園郊游、看電影、跳茶舞、去打網(wǎng)球。而一般用打網(wǎng)球這種方法泡妞的都是有錢人公子哥。但這種公子哥花心,經(jīng)常得了手就走,搞大別人的肚子又不認。

所以**人就很討厭這種以**為名來玩弄女孩子的家伙,大家就用英文叫這些人Sport Guy,中文意思是玩**的小子。到后來,Sport Guy就被音譯成廣州話*撲街。

撲街是什么意思**用語

撲街源自粵語,正確的字是仆街,原本是橫尸街頭的意思,現(xiàn)用于指跌倒在馬路上。所以普通話里很多時錯用了“撲”去代替。

仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指這次慘了*定了。

【拼音】pū jiē。
【出處】唐·李延壽《南史·吳平侯勱傳》:“或遇風雨,仆臥中路,坐地號慟,起而復前,家人不能禁?!?br/> 【用法】作形容詞、名詞、副詞、動詞、嘆詞和反語。
【示例】在《大內(nèi)密探零零發(fā)》電影中,零零發(fā)把無相王之子殺掉之后,皇上說了一句:阿發(fā),你仆街?。òl(fā),你這小子做得好呀!)。

幽默有趣的粵語:
1、化骨龍:小孩。
2、游干水:搓麻將。
3、屎忽(窟)痕:**癢,比喻一時沖動做事。

4、甩繩馬騮:脫韁的猴子,形容頑皮的小孩子,像冇尾飛砣(神龍見首不見尾)。
5、裙(kun)拉(lai)褲(fu)甩(la):匆匆忙忙。手忙腳亂整得盔歪甲斜。

6、影衰:丟臉。
7、吹雞:叫上大伙(聚歺)。吹口哨的吹。

8、狼戾(Lei):亂來。
9、毛管動:起雞皮疙瘩。
10、落曬形:失魂落魄。
11、詐假意:假裝。

12、收入:收場。
13、花臣:fashion花樣。
14、頂硬上:硬著頭皮。
15、補飛:補票(fee)。

撲街什么意思?

撲街來源于粵語的一個正確用詞“仆街”,本意是罵人的一個詞語,使用比較廣泛,熟人之間開玩笑也會使用該詞語。由于讀音差不多很多人會把“撲”和“仆”混淆。

例如前仆后繼,前面的倒下了,后面的繼續(xù)沖,而不是前撲后繼。

一般有以下幾種意思:1、粵語里面的罵人的用詞。2、撲(仆)你臭街丫!跟“踩”人差不多,例如某個人做某某事比你做的好,囂張的挑釁你,炫耀自己的成績,于是,你就去詆毀他、“踩”他。3、王八蛋。與之相應的口語量詞通常用“條”。

例如“你條撲(仆)街!”“你呢個撲(仆)街!”4、嘆詞,意為“糟糕”。例如:“撲(仆)街又斷線,電信局搞咩???” 或者 “仆你個街,亞視黎既喂!”5. 形容詞,具意特指形容類游戲《不可思議的迷宮》系列中,主角生命值歸零,撲(仆)倒在迷宮地面上的樣子。6、一種行為藝術(shù),近年來80、90后拍照時多張揚個性,不拘一格,把撲(仆)街當作一種拍照行為藝術(shù)。

一般來說,“撲街”的出處被認為是外語音譯,傳聞有以下三個出處:1.音譯自英文“PoorGuy”,原意是“可憐的家伙”,或譯為“窮人或很慘的人”?!皳浣帧币辉~最早可能是由英治下的**或是沿海通商口岸**傳播開,后被區(qū)域內(nèi)廣泛接受的新詞匯,這種說法較占多數(shù)。2.五六十年代在**有很多有錢的外國人,整天泡**的女孩子。

當時沒有那么多娛樂活動,約女孩子出去只有四種選擇:去公園郊游、看電影、跳茶舞、去打網(wǎng)球。而一般用打網(wǎng)球這種方法泡妞的百科都是有錢人公子哥。但這種公子哥花心,經(jīng)常得了手就走,搞大別人的肚子又不認。

所以**人就很討厭這種以**為名來玩弄女孩子的家伙,大家就用英文叫這些人“SportGuy”,中文意思是“玩**的小子”。到后來,SportGuy就被音譯成廣州話“*撲街”。3.還有一說是音譯自日語發(fā)音“ボケ”(羅馬發(fā)音:BOKE),中文意思是很愚蠢,很笨的人??赡苁怯趶V東白話地區(qū)日占時期出現(xiàn),小日本對廣東人說這個詞,知道不會是好東西,于是背地反罵小日本“你先至系‘撲街’”(你才是‘撲街’)。

撲街啥意思?。?/h3>

撲街仔的意思是倒霉或該*的人。
“撲街”是古代文言文在白話文里的直用,“撲”為動詞,意為撲倒。

“街”意為在街上,實為狀語,翻譯成白話文為“撲倒在街上”,是狀語后置的一種。

古人認為“撲倒在街上”是一種倒霉的行為,因此發(fā)展成一個罵人的詞語。
此外,“撲街”來源于粵語的一個正確用詞,本意是咒人的一個詞語,也作“倒霉”、“該*”的意思。使用比較廣泛,熟人之間開玩笑也會使用該詞語。
擴展資料
撲街的近義詞:
一、倒霉
釋義:遇事不利;遭遇不好。

引證:老舍《龍須溝》第三幕:“我是得躲開這塊倒霉的地方!”
二、晦氣
釋義:不吉利;倒霉。