一雙玉臂千人枕的全文是什么

一雙玉臂千人枕的全文是什么

出自:《高涼村婦盼郎歸情歌》,作者不詳。
意思是:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò) 。

這里描寫青樓女子。

千、萬(wàn)代指很多。
原文節(jié)選:一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗。裝成一身嬌體態(tài),扮做一副假心腸。
白話釋義:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò) 。

裝成一副嬌羞的姿態(tài),假扮成一副心腸。

擴(kuò)展資料
《高涼村婦盼郎歸情歌》寫出了一個(gè)家庭婦女對(duì)于丈夫外面尋花問(wèn)柳時(shí)的悲痛與復(fù)雜的心情。而即使丈夫做出了不可原諒的事情,婦女還是“一生悲歡恨怨間,勸郎戒嫖把家還“。

百科“一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗”這一詩(shī)句講述了在講究貞潔的時(shí)代,青樓女子對(duì)自己的身體只能用來(lái)辭舊迎新,無(wú)力拒絕是雙重的絕望感。

一雙玉臂千人枕、一點(diǎn)朱唇萬(wàn)人嘗。是什么意思

意思:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò) 。這里描寫青樓女子。

千、萬(wàn)代指很多。

出處:《高涼村婦盼郎歸情歌》,作者不詳。
原句:一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗。裝成一身嬌體態(tài),扮做一副假心腸。
釋義:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò) 。

裝成一副嬌羞的姿態(tài),假扮成一副心腸。

朱唇亦作“ 朱脣 ”。紅色的口唇。

植物中也指:
朱唇一年生或多年生草本,高約30厘米。莖直立分枝,被開(kāi)展的灰白色長(zhǎng)硬毛及倒向的短柔毛。

葉卵形或卵狀三角形,長(zhǎng)2—5厘米,寬1.5—4厘米,頂端銳尖,基部近截形,偶為淺心形,邊緣有鋸齒或鈍鋸齒,葉面被短柔毛,背面被灰白色短絨毛;葉柄長(zhǎng)0.5—4厘米,被短柔毛和長(zhǎng)硬毛。

一雙玉臂千人枕下一句是什么?

下句是裝成一身嬌體態(tài),扮做一副假心腸。
出自:《高涼村婦盼郎歸情歌》,作者不詳。

原文節(jié)選:一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗。

裝成一身嬌體態(tài),扮做一副假心腸。
譯文:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò) 。裝成一副嬌羞的姿態(tài),假扮成一副假心腸。

擴(kuò)展資料

據(jù)說(shuō),此對(duì)聯(lián)出自一名深閨怨婦之作,詩(shī)歌名為《高涼村婦盼郎歸情歌》:“二八雞婆巧梳妝,洞房夜夜換新郎。

一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗?!弊髡呱形纯季?,詩(shī)歌整體采用白話體形式,簡(jiǎn)單易懂。
情節(jié)主要講的是丈夫長(zhǎng)期不歸,村婦自己辛苦操勞家務(wù),終是盼望夫歸,于是外出尋夫。

不料夫君流連妓院,便作此詩(shī)以表自身凄苦現(xiàn)狀。
詩(shī)歌雖然沒(méi)有特別高的思想境界,文學(xué)造詣水平也不高,但其中的名句“一雙玉璧千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗”已是佳作。若是換成其他字句,不一定能達(dá)到此般效果。

古代青樓由于其場(chǎng)所的特殊性,其對(duì)聯(lián)的表達(dá)形式,也不像正經(jīng)詩(shī)歌對(duì)聯(lián)中的那般講究文學(xué)風(fēng)雅,大多數(shù)的青樓對(duì)聯(lián)呈現(xiàn)出來(lái)的都是通俗易懂的詩(shī)句。
再比如,其中一副對(duì)聯(lián)寫的是“天天新人鴛鴦被,夜夜洞房花燭紅”,這副對(duì)聯(lián)也是將青樓尋歡作樂(lè)的男女描繪得淋漓盡致,絲毫不亞于現(xiàn)代人們對(duì)于性的追求。庸俗卻又真實(shí),其中展示的才華可見(jiàn)一斑。

一雙玉臂千人枕,半片朱唇萬(wàn)人嘗 解釋一下。。。。。

意思:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò)。這里描寫青樓女子。

千、回萬(wàn)代指很多。

出處:《高答涼村婦盼郎歸情歌》,作者不詳。

原句:一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗。裝成一身嬌體態(tài),扮做一副假心腸。

釋義:胳膊被很多人枕過(guò),嘴巴被很多人親過(guò)。

裝成一副嬌羞的姿態(tài),假扮成一副心腸。

擴(kuò)展資料:

從對(duì)整首詩(shī)的欣賞和分析來(lái)看,很真實(shí)地寫出了一個(gè)家庭主婦對(duì)丈夫外面的哀愁和復(fù)雜感情。而即使丈夫做了不可原諒的事,女人依然“生活悲歡離間,勸郎停止嫖娼回家。


單從“一雙玉臂千人枕,半點(diǎn)朱唇萬(wàn)客嘗”這一詩(shī)句來(lái)看,講述了貞節(jié)的年代,妓院里的女人只能用自己的身體來(lái)告別舊迎接新,無(wú)法拒絕是一種雙重的絕望感。它仔細(xì)的理解,也寫出了**的無(wú)奈。

從揚(yáng)州夢(mèng)中醒來(lái),以無(wú)限的愛(ài)來(lái)對(duì)待我的妻子。

我原諒了他,表現(xiàn)了女性特有的忠誠(chéng)和對(duì)愛(ài)的執(zhí)著。這種感覺(jué)很感動(dòng),很感動(dòng),但似乎很少有男人知道如何珍惜它。