“屠宰場(chǎng)五”報(bào)價(jià)

屠宰場(chǎng)五是Kurt Vonnegut的一部戰(zhàn)爭(zhēng)小說(shuō)。這項(xiàng)工作于1969年首次出版,它被認(rèn)為是美國(guó)經(jīng)典。半自傳性在自然界中,這部小說(shuō)摘自Vonnegut'第二次世界大戰(zhàn)時(shí)的經(jīng)歷。作為戰(zhàn)徒,Vonnegut在德國(guó)德累斯頓的美國(guó)爆炸事件中幸存下來(lái)。

屠宰場(chǎng)五個(gè)報(bào)價(jià)

"即使戰(zhàn)爭(zhēng)沒(méi)有'不會(huì)像冰川一樣繼續(xù)前進(jìn),仍然會(huì)有明顯的死亡。"
-Kurt-Vonnegut,屠宰場(chǎng)5,第1章

"作為高潮,興奮,刻畫(huà),精彩的對(duì)話,懸停和對(duì)抗的商人,我多次概述了德累斯頓的故事。"
-Kurt-Vonnegut,屠宰場(chǎng)5,第1章

"當(dāng)時(shí),他們教導(dǎo)任何人之間**沒(méi)有區(qū)別。他們可能還在教導(dǎo)。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第1章

"我認(rèn)為,Schenectady最優(yōu)秀的退伍軍人,最討厭戰(zhàn)爭(zhēng)的人,是那些真正戰(zhàn)斗的人。&##34;
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第1章

"根據(jù)通用汽車(chē)公司的說(shuō)法,我們?nèi)チ思~約世界,看到了過(guò)去的樣子,根據(jù)福特汽車(chē)公司和沃爾特·迪尼的說(shuō)法,看到了未來(lái)會(huì)是什么樣子。我問(wèn)自己關(guān)于現(xiàn)在:它有多寬,有多深健康知識(shí)的手抄報(bào),我要保留多少。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第1章

"他說(shuō),他一直處于階段恐懼狀態(tài),因?yàn)樗麖牟恢浪乱徊綄⒁扇∈裁葱袆?dòng)。"
-Kurt-Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第二章

"如此小的時(shí)候,所有這些責(zé)任使她成為一個(gè)咬人的flibbertigibbet。"
-KurtVonnegut,屠宰場(chǎng)五,第2章

"他們爬到一片森林里,就像他們那些不幸的大動(dòng)物" target="_blank">哺乳動(dòng)物一樣。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)5,第2章

"在戰(zhàn)斗和#39;粉絲的想象中,這是一種神圣無(wú)精打采的loveplay,它跟隨著勝利的高潮。它被稱為'掃除。'"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)5,第3章

"上帝賦予我接受我無(wú)法改變的事物的平靜,改變我能夠改變的事物的勇氣,以及智慧總是說(shuō)出差異。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第3章

"站立的人的腿就像柵欄一樣,驅(qū)入溫暖,痙攣,放火,瞄準(zhǔn)的地球。皇后地球是一群像勺子一樣嵌套的睡眠者的馬賽克。"
-Kurt-Vonnegut,屠宰場(chǎng)5,第3章

"我是Tralfamadorian,一直看到你可能看到一段落基山。所有的時(shí)間都是時(shí)間。它沒(méi)有改變。它不適用于警告或解釋。它就是。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)5,第4章

"我的上帝-他們對(duì)你做了什么,lad?這不是'一個(gè)男人。它'一個(gè)破碎的風(fēng)箏。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第5章

"所以他們?cè)噲D重新發(fā)明自己和他們的宇宙。。??苹眯≌f(shuō)有很大幫助。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第5章

"然后在這個(gè)愚蠢的,祈禱的女士和充滿愛(ài)回聲的大而空心的男人之間進(jìn)行了二重奏。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第5章

"天際線錯(cuò)綜復(fù)雜,自愿性,迷人而諷刺。它看起來(lái)像一張星期天學(xué)校的Billy Pilgrim天堂圖片。"
-Kurt Vonnegut,Sla第五章,第六章

"在我的監(jiān)獄里,我坐著,/我的糊狀物充滿了糞便,/我的球輕輕地彈跳在地板上。/當(dāng)她咬我在袋子里時(shí),我看到了血淋淋的蝸牛。/哦,我'再也不會(huì)做極化了。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第7章

"這個(gè)故事中沒(méi)有角色,幾乎沒(méi)有戲劇性的對(duì)抗,因?yàn)槠渲写蠖鄶?shù)人病得很重,而且是如此無(wú)精打采的巨大力量。畢竟,戰(zhàn)爭(zhēng)的主要影響之一是人們不鼓勵(lì)成為人物。但老德比現(xiàn)在是一個(gè)角色>語(yǔ)言學(xué)習(xí)。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第8章

"Rumfoord以軍事方式思考:出于實(shí)際原因,他非常希望死亡的一個(gè)不方便的人患有令人厭惡的疾病。"
-Kurt-Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第9章

"牛低,/嬰兒醒來(lái)/但小主Jesus/他沒(méi)有哭泣。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第9章

"一切都順利社會(huì)學(xué),每個(gè)人都必須盡力而為。"
-Kurt Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第9章

"如果Billy Pilgrim從Tralfamadorians那里學(xué)到的是真的,那么我們都將永遠(yuǎn)活下來(lái),無(wú)論我們有時(shí)看起來(lái)有多死,我都不會(huì)高興。盡管如此-如果我要花時(shí)間參觀這一刻,我'我感謝這么多的時(shí)刻很好。"
-Kurt-Vonnegut,屠宰場(chǎng)五,第10章